英語で「ゴールデンウィーク」はどうやって説明する?

英語で日本文化を説明する

祝日は国によって異なります。

今回は、日本の大型連休「ゴールデンウィーク」について英語で説明する方法を紹介します。

英語の記事:

When is Golden Week in Japan 2024?: Travel Tips for Long Weekends
Golden Week is a long holiday week in Japan in May. It's the best time to travel around Japan, but it's better if you know the tips to travel efficiently!

この記事を書いているのは…】
凡人
Webライター/ブロガー 高校時代の海外旅行がきっかけで英語に興味を持つ。大学時代には10ヵ国を旅し、TOEIC870点を取得。6年間の英語講師経験あり。現在は英語特化型のWebライターとして活動中。自身でもWebメディア「#オンライン英会話のある生活」(https://bonjinblog.com/)の運営を行っている。
Twitter:https://twitter.com/bonjineikaiwa

「ゴールデンウィーク」を英語で説明しよう

ゴールデンウィークについて英語で説明をする際に使える表現を紹介します。

Golden week is an annual long holiday week from late April through early May, which consists of national holidays such as Constitution Day and Children’s Day.

毎年4月下旬から5月上旬にかけての大型連休で、憲法記念日やこどもの日などの国民の祝日と重なっています。

It is also sometimes shortened to GW.

GWと略されることもあります。

Unlike many western countries, in Japan, people rarely have a long vacation. For this reason, many people want to take advantage of this opportunity to travel around the country. 

西洋諸国とは違い、日本では長期休暇を取る人は少ないです。この理由から、多くの人はGWを利用して国内を旅行をしたいと考える人が多いです。

ゴールデンウィークの祝日を英語で説明しよう

ゴールデンウィークの4つの祝日について説明する際に使える英文を紹介します。

「昭和の日」を英語で

昭和の日は、英語でそのまま「Showa Day」です。

Showa Day is a day that honors the birthday of the late Emperor Hirohito, who was the Japanese emperor during the Showa period.

昭和の日は、昭和の時代に日本の天皇であった故裕仁天皇の誕生日を祝う日です。

There is no particular event that is held on this day, but is considered a day to look back on the good old days of the Showa period.

この日に開催される行事は特にありませんが、古き良き昭和を振り返る日とされています。

「憲法記念日」を英語で

「憲法記念日」は、英語で「Constitution Memorial Day」です。

This day celebrates the day that the Constitution of Japan was enacted in 1947.

この日は、1947年に日本国憲法が制定された日を祝う日です。

The week between May 1st to 7th is known as Constitution memorial week and there are many opportunities to study and learn the meaning and roles of the Constitution during this time.

5月1日から7日までの一週間は憲法週間と呼ばれ、憲法の意味や役割を学び、学ぶ機会がたくさんあります。

The National Diet Building is a beautiful piece of architecture with a combination of western and modern Japanese styles that was built in 1936. You can visit the building and there is a tour available where you can see inside the building during the week!

国会議事堂は1936年に建てられた西洋とモダンのスタイルが組み合わさった美しい建築です。この週には建物内の見学ツアーに行くことができますよ。

「みどりの日」を英語で

「みどりの日」は英語で「Greenery Day」です。

Greenery Day is a day to appreciate nature.

みどりの日は、自然に感謝する日です。

It used to be on April 29th in memory of the death of the Emperor of the Showa period, but along with the change of the law regarding the Japanese national holidays, the day and name were changed to Greenery Day on May 4th from 2005.

昔は昭和天皇の崩御を偲ぶ4月29日がみどりの日でしたが、2005年から日本の祝日法改正に伴い、5月4日がみどりの日になりました。

The Emperor of Showa was well-versed in the importance of greenery and the environment, and in memory of him, this day still has a deep connection to the emperor.

昭和天皇は緑や環境の大切さに精通しており、それを偲んで、この日は今でも天皇と深いつながりがあるのです。

「こどもの日」を英語で

「こどもの日」は英語で「Children’s Day」です。

Children’s Day is a celebration in the hope and honor of children’s health and happiness.

こどもの日は、子供たちの健康と幸せを願って祝う日です。

こどもの日については、以下の記事で詳しく書いています。ぜひあわせてご覧ください!

ゴールデンウィークに使える英語表現

最後に、ゴールデンウィーク前後に使える英語表現を紹介します。

予定を聞く時

Do you have any plans for Golden Week?

ゴールデンウィークの予定はありますか?

どう過ごしたか聞く時

How was your Golden Week?

ゴールデンウィークはどう過ごしましたか?

自分の予定を話す時

I’m going to visit the Shikoku area with my friends.

私は友達と四国に行く予定です。

まとめ

日本ならではの連休「ゴールデンウィーク」について英語で説明する方法を紹介しました。

外国人と日本の祝日について話す際は、ぜひ今回紹介した表現を使ってみてください。

あわせて読みたい

英語を活かして外国人ゲストをおもてなし!

  • 日本の魅力を外国人に紹介したい
  • 英語や語学を活かした仕事がしたい
  • 人を喜ばせることが好き

そんな方にぴったりな仕事が通訳案内士やツアーガイドのお仕事です。

通訳案内士(ツアーガイド)は、一緒に街を歩いて、地域の歴史や文化をお話しながら、外国人ゲスト一人一人の旅が素敵なものになるようお手伝いします。
ガイドの印象によって、日本の印象が決まると言っても過言ではありません。
人を楽しませることが好きで、日本の魅力を世界に伝えたい!という情熱をお持ちの方は、ツアーガイドを目指しませんか?

JapanWonderGuide(JWG)は「日本のガイドの質を世界一に」をスローガンに掲げるガイドコミュニティです。2020年から活動を開始し、全国通訳案内士等を中心に、現在は、2,000名を超えるコミュニティとなっております。

JWGの有料会員(KNOTTER, ノッター)にご登録いただくと、月額1,000円(税込1,100円)で、ガイディングやビジネスに活きる知識・スキルが身につく研修動画、E-Learningが見放題!有料コンテンツを無料でご視聴いただけます。
そのほか、下見やツアー時の観光施設の優遇利用や、人気観光施設の最新情報や裏話をお届けするJWG Live!の見逃し配信、各研修の割引などをご利用いただけます。

さらに、有料、無料会員様ともに研修やイベント情報など、ガイドに役立つ内容がたっぷり詰まったメルマガを月に2回お届けします。
また、ガイド仲間を見つけ、交流できるFacebookグループにもご招待!情報交換の場としてお使いください。

フリーメンバーKNOTTERKNOTTER+
料金無料月額1,000円
(税込1,100円)
年間14,000円※
(税込15,400円)
期間無期限毎月自動更新2023年8月31日まで
①Japan Wonder Travel
プラットフォーム利用
➁メンバー限定Facebookグループご招待
③メンバー向けメルマガ受信
④JWG Live!見逃し配信
⑤優待施設利用
⑥JWG主催研修割引
⑦通訳案内研修
(3,500円)
無料無料
⑧JWG動画配信有料無料無料
⑨通訳ガイド保険
会員種別・会費について
※KNOTTER+の会費は加入月によって変動します


JWGでは、ガイドのスキルアップを目指す方や、ガイドに挑戦したい新人ガイドさんを応援します!

「学校の合間に」「週末だけ」
JapanWonderGuideと一緒に、ツアーガイドへの一歩を踏み出しませんか?

タイトルとURLをコピーしました